总统是说

一次白宫记者招待会中,由于记者们问个不休,里根竟不耐烦起来,回头便对坐在他旁边的官员说了句粗话:“这些狗娘养的!”(Sons
of
Bitches)这句话恰恰被哥伦比亚广播公司的录相带录了下来。

尽管白宫发言人进行矫正,总统是说:“出太阳了,你很有钱!”(It’S
Sunny,You're
rich。这句英语发音与“狗娘养的”有点近似。)

但受辱的记者仍然追问里根:“你认为哪个是狗娘养的?”弄得里根只好笑道;“我认为你们在骂我们呢!”过了几天,他又不得不出示一件新印上“SOB”(即“狗娘养的”缩写)的T恤衫,然后再翻过来让大家看,原来它的全文不是“狗娘养的”,而是“Save
Our Budget”(挽救我们的预算)。

这大概总算是文过饰非地表示了一点歉意。